Sogna Digital Museum Forum

Non-Sogna/VIPER Discussion => Sharing is Caring => Topic started by: Hyperguy on November 15, 2005, 09:51:50 am

Title: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Hyperguy on November 15, 2005, 09:51:50 am
Link:

http://hyperguy.net/downloads/tejina-1_3-EN-vm.exe

Info:

Tejina is a program you can use to look up hiragana, katakana, or kanj characters.  In other words, say you were reading something in Japanese (like a hentai doujinshi for example) and came across a character you've never seen before.  Well, with Tejina you can look up just what character it is based on the number of strokes used to draw the character.

Also, it has a drawing pad that lets you draw the Japanese character and have Tejina look it up for you.

Roomate wanted this, but I thought it was too good to not share so for a limited time I'll have it available for download.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: DualSoul on November 15, 2005, 10:25:12 am
Indeed.  Thanks!
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Doctor_Raven on November 15, 2005, 12:28:27 pm
Excellent.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Hyperguy on November 15, 2005, 12:37:02 pm
Totally tubular dudes. O_O
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Doctor_Raven on November 15, 2005, 12:40:01 pm
On the Satellite: Mike & 'Bots dressed like Vaudeville showmen]

TOM: Say fellas, there sure is a lotta skin in this movie, i'n't there?

MIKE: There sure is!

CROW: Yet despite all the acres of flesh in this film, I just can't come up with a word that describes it.

TOM: Well I can!

MIKE: You can?

TOM: Why sure. [starts singing]

It's breastakaboobical, chestakamammical,
Pendular globular fun!

MIKE: Fleshical-orbital moundular-scoopular?

TOM: Right-o, that's the one!

CROW: Is it gluteal maximal, tushital-crackular
Bunular morning 'till night?

TOM: Well, you're absotiglandular, fanny-fantastical,
Mastokafleshular right!

ALL: It's an arealogical, autoerotical, toobular boobular joy,
An exposular-regional, batchical-pouchular fun for girl and boy.
A latissimal-dorsical, hung-like-a-horsical, calipyligical ball,

CROW: The most bunular-funular,

MIKE: Fruit-of-the-loomular,

CROW: Frenchical-tongular,

TOM: Wabitaboobular,

MIKE & CROW: [slowly while Tom sings next lines]

Movie of them all!

TOM: Pendular-funular, fruit-of-the-loomular,
Frenchical-tongular, wabitaboobular,
Chestaka-orbital, smorgastiboobular,
Tushita-ticular ball!

ALL: Hey!

[Gypsy enters]

GYPSY: Hey guys, how's the movie?

ALL: [singing again]

Oh, it's breastakaboobical, chestakamammical,
Pendular globular --

MIKE: Oh, man, we got movie sign!
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: ROMate on November 15, 2005, 12:50:05 pm
So tight.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: DualSoul on November 15, 2005, 02:47:08 pm
On the Satellite: Mike & 'Bots dressed like Vaudeville showmen]

TOM: Say fellas, there sure is a lotta skin in this movie, i'n't there?

MIKE: There sure is!

CROW: Yet despite all the acres of flesh in this film, I just can't come up with a word that describes it.

TOM: Well I can!

MIKE: You can?

TOM: Why sure. [starts singing]

It's breastakaboobical, chestakamammical,
Pendular globular fun!

MIKE: Fleshical-orbital moundular-scoopular?

TOM: Right-o, that's the one!

CROW: Is it gluteal maximal, tushital-crackular
Bunular morning 'till night?

TOM: Well, you're absotiglandular, fanny-fantastical,
Mastokafleshular right!

ALL: It's an arealogical, autoerotical, toobular boobular joy,
An exposular-regional, batchical-pouchular fun for girl and boy.
A latissimal-dorsical, hung-like-a-horsical, calipyligical ball,

CROW: The most bunular-funular,

MIKE: Fruit-of-the-loomular,

CROW: Frenchical-tongular,

TOM: Wabitaboobular,

MIKE & CROW: [slowly while Tom sings next lines]

Movie of them all!

TOM: Pendular-funular, fruit-of-the-loomular,
Frenchical-tongular, wabitaboobular,
Chestaka-orbital, smorgastiboobular,
Tushita-ticular ball!

ALL: Hey!

[Gypsy enters]

GYPSY: Hey guys, how's the movie?

ALL: [singing again]

Oh, it's breastakaboobical, chestakamammical,
Pendular globular --

MIKE: Oh, man, we got movie sign!


That deserves some copyrighting :D
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Ellendesu on November 15, 2005, 09:45:51 pm
Awww yeah. Totally rocking
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: ROMate on November 15, 2005, 09:51:06 pm
Tejina kicks ass, but it's not finding/recognizing some of the characters I'm drawing.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Ellendesu on November 15, 2005, 10:06:10 pm
Tejina kicks ass, but it's not finding/recognizing some of the characters I'm drawing because I getfail

fixed
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: ROMate on November 15, 2005, 10:08:38 pm
Oh har har, Bill.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Icysnowgirl on November 16, 2005, 09:49:13 pm
^^;;; Erm, I'm not sure what type of noise this is, and I'm not really able to download anything to this computer...

So, can someone tell me what Yoriko is?
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: ROMate on November 16, 2005, 10:20:51 pm
Noise? Give us the context.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Icysnowgirl on November 17, 2005, 07:37:34 am
Erm...  I think it is a word instead.  It is in this sceen in GTO, where he is thinking about having a teenage bride while he is in the middle of his life.  I'll try to describe the sceen better when I have the book next to me.  ^^;
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: JG on November 17, 2005, 07:43:10 pm
Probably a name. Ko is a very common ending to girls names in Japanese, akin to -ette or -elle in English but much more common.
Title: Re: Tejina - YOU MEAN I CAN TRANSLATE THE SEX CRIES IN DOUJINSHI NOW?!
Post by: Icysnowgirl on November 18, 2005, 09:51:05 am
^^  Alright, thank you!